Monday, October 10, 2016

doodle of the day 2---dessin du jour 2

I drew this as a fun activity to do with some of my sisters as I visited them this past summer. I never thought that anything would come of it; is was a fun Pokémon drawing contest, I used to love Pokémon and used to love drawing so I thought, why not?

J'ai crée le dessin ci-dessous pour un concours de dessin Pokémon avec mes soeurs. Je me suis dit que j'adorais les Pokémons et le dessin quand j'étais plus jeune donc, pourquoi pas?

I don't know how or why people suddenly decide that something they used to love and feel they are good at is not worth their time and effort. I know that there are myriad reasons and they all differ slightly from one person to the next.

Je ne sais pas comment ou pourquoi les gens se disent soudainement que quelque chose qu'ils aimaient auparavant et en quel ils se considéraient doués, ne vaut plus leur temps ni leur énergie. Il doit y avoir une myriade de raisons, et celles-ci doivent certainement changer d'un individu à un autre.

 I don't clearly remember when the day was that I just up and decided that I wouldn't draw or paint as much anymore. I don't clearly remember how or why I came to the conclusion that I wasn't very good at art anyways and I shouldn't waste my energy on it. I'm not totally clueless and I do have some ideas as to how, when, and why this happened, but it is all muddled in old unpleasant memories. Not ones I particularly feel like sharing here (yet). 

Personnellement je ne me souviens pas du jour précis où j'ai décidé que j'arrêterai de faire du dessin et de la peinture. Je ne me souviens pas pourquoi et de quelle façon j'ai conclus que je n'étais pas assez forte artistiquement pour que je continue à m'exercer dans ce domaine-là. Cela ne veut pas dire que je n'ai aucune idée de comment cela s'est produit; c'est assez compliqué et douloureux dans mes pensées et ma mémoire, et je n'ai pas encore envie de partager tout ça ici. 

Within the past few years, I tried to slowly chip away at that protective layer that I had around my psyche with respect to drawing and art. I had attempted to rekindle my passion for it and started doing projects again. I started coming more out of my shell in terms of art in college where I had an extended support group of awesome friends and mentors where I felt valued, cared for, and cherished for my skills in different areas. I think for all those positives I felt about myself in Utah, it all came crashing when I moved to Texas and found myself without anyone I knew except my husband. I had the unpleasant and unwanted feeling of being alone and having to start over with very little. I hate moving, but my life has always had that one constant. 

Depuis quelques années maintenant je commence à m'y remettre. J'ai essayé de retrouver ma passion pour l'art et la créativité et de recommencer à faire des projets. Vers la fin de mes études je me sentais très à l'aise et j'avais un bon cercle d'amis, une petite communauté de mentors, et mon mari qui me soutenaient tous, et je me sentais comme si j'avais de la valeur et que l'on avait besoin de moi et de mes talents. Je pense que tous ces sentiments positifs à mon égard se sont évaporés une fois que je suis venue au Texas. Je me suis retrouvé toute seule, avec que mon mari comme soutien. J'ai eu du mal à me faire des amis et à m'habituer à la nouvelle vie que j'avais à présent. Je déteste déménager, mais c'est la seule chose qui reste prévisible dans ma vie, le déménagement. 

All of a sudden I had all the demands of adulthood I had before, which had increased because now I had a "real" job (a really difficult and demanding one at that), and no one to turn to because my husband was going through the same struggle. Overwhelming stress was and is now basically a part of my day to day life. The knowledge that in reality nobody really cares because we are ALL wrapped up in our own set of problems and struggles was also a rude awakening that occurred since I moved out here.

Tout d'un coup j'avais toutes les exigeances de la vie adulte d'avant, avec encore plus de pression et moins de soutien. Maintenant j'avais un travail de carrière, et pas un travail facile en tant que maitresse d'école primaire. Mon mari ressentais beaucoup des mêmes pressions et se sentais un peu seul lui aussi, nous étions vraiment tous seuls dans ce nouveau monde et nous vivions (et continuons de vivre) dans un mode de stresse constant. L'autre découverte que j'ai faite c'est que malheureusement, personne ne se fait du soucis pour toi car en réalité tout le monde a leur propres fardeaux et leurs propres problèmes.

Whenever I feel stressed out to the max and like I don't have anyone to turn to, nothing can calm me down quite like running away into my creative mind and putting together something artsy. Here is one of those odd creations for your viewing pleasure, It is a humanoid version of the Pokémon Goldeen (a goldfish basically).

Donc, quand je me sens stressée, et comme si je n'avais personne qui vers me tournée, rien ne me calme comme une petite pause pour faire une oeuvre créative et artistique. Voici une de ces créations bizarre, une version ondine d'un Pokémon poisson rouge.

Not that it matters, and I hate to even bring it up, but mine and my sisters'submissions were in the top twenty. So we won a prize, it felt nice :)
Ceci n'a aucune importance mais ce dessin et celui de mes soeurs ont remporté un prix :)